일본어 문법 'おそれがある'가 어떤 상황에 사용되는지에 대해 알아보고, 일본 드라마를 통해 예문을 함께 공부해 봅시다.
「おそれがある」의 의미
- ‘~우려가 있다’의 뜻으로 ‘걱정되는 일이 일어날지도 모른다’는 의미를 나타냄
- ‘명사+の+おそれがある’ / ‘동사 기본형+おそれがある’의 형태로 사용
「おそれがある」의 예문
この地震による津波のおそれはありません。
이 지진으로 의한 해일의 우려는 없습니다.
絶滅のおそれがあると聞きました。
멸종 우려가 있다고 들었습니다.
*地震(じしん) 지진
*津波(つなみ) 해일
*絶滅(ぜつめつ) 멸종
*聞く(きく) 듣다
일본 드라마로 예문 공부하기
でないと あなたに危険が及びます。
그렇지 않으면 당신에게 위험이 미쳐요.
かまいませんよ。 強行班の刑事はそんなこと恐れたりしませんから。
상관없어요. 강력반 형사는 그런 거에 두려워하거나 하지 않으니까요.
*危険(きけん) 위험
*及ぶ(およぶ) 미치다, 달하다
*強行(きょうこう) 강행
*強行班(きょうこうはん) 강력반
*刑事(けいじ) 형사
'일본 드라마로 배우는 일본어' 카테고리의 다른 글
일본 드라마로 배우는 일본어 문법: ~でしょう (0) | 2022.05.03 |
---|---|
일본 드라마로 배우는 일본어 문법: ~たり(~たり)する (0) | 2022.05.03 |
일본 드라마로 배우는 일본어 문법: ~そうです (0) | 2022.05.02 |
일본 드라마로 배우는 일본어 문법: ~によると (0) | 2022.05.01 |
일본 드라마로 배우는 일본어 문법: やすい와 にくい (0) | 2022.04.30 |
댓글