본문 바로가기
일본 드라마로 배우는 일본어

일본 드라마로 배우는 일본어 문법: ~ずに

by ⁿ¹ªº 2022. 5. 4.

일본어 문법 '~ずに'가 어떤 상황에 사용되는지에 대해 알아보고, 일본 드라마를 통해 예문을 함께 공부해 봅시다.

「~ずに」의 의미

  • '~하지 않은'의 뜻
  • ‘~ずに’는 ‘~ないで’의 문어체 형식으로 딱딱한 표현에 사용
  • ‘する’ → ‘せずに’로 사용함

「~ずに」의 예문

無理せずに休んでください。

무리하지 말고 쉬세요.

朝ごはんを食べずに学校に来ました。

아침밥을 먹지 않고 학교에 왔습니다.

山田さんはあいさつもせずに帰ってしまいました。

야마다 씨는 인사도 없이 돌아가 버렸습니다.

*無理(むり) 무리

*休む(やすむ) 쉬다

*朝ごはん(あさごはん) 아침밥

*食べる(たべる) 먹다

*学校(がっこう) 학교

*あいさつ 인사

*帰る(かえる) 돌아가다, 돌아오다, 본디 장소로 다시 가다(오다)

 

 

 

 

 

 

 

일본 드라마로 예문 공부하기

일본 드라마 '시그널'에서 사에구사 경위의 모습
'시그널 장기 미제 사건 수사반' 9화

18年間、ずっと忘れずに 待っていた人がいたことを

18년간, 쭉 잊지 않고 기다렸던 사람이 있었다는 걸

大山巡査部長が知ったら、きっと喜ぶと思います。

 오오야마 경사가 알았다면, 반드시 기뻐했을 거라고 생각합니다.

*忘れる(わすれる) 잊다

*ずっと 쭉

*巡査部長(じゅんさぶちょう) 경사, 순사부장

*知る(しる) 알다

*きっと 꼭, 반드시

*喜ぶ(よろこぶ) 즐거워하다, 기뻐하다, 좋아하다

일본 드라마 '시그널'에서 편지를 읽는 장면
'시그널 장기 미제 사건 수사반' 9화

 

全部忘れてやり直せばいい。

전부 잊고 다시 시작하면 괜찮아.

自分も諦めずにやり直すつもりだってそう書いてありました。

자신도 포기하지 않고 다시 시작할 거라고 그렇게 적혀 있었어요.

*全部(ぜんぶ) 전부

*やり直す(やりなおす) 다시 하다, 다시 고쳐하다

自分(じぶん) 자신

*諦める(あきらめる) 포기하다, 체념하다

つもり 예정, 작정, 의도

 

댓글